moekidu
asked:
Lol omg, what is this tamagochi business?

Tamagotchi is my “Japanesu” word for friend. Between Ali and I, there have been a lot of Japenesu words created to substitute the real ones. Because we are not Japanese. And it feels kind of silly and weeaboo to be using small components of a language when we don’t actually speak it. Here’s a handy reference guide!

  • kawaii: koala
  • desu: desk
  • kawaii-desu: koaladesk/koaladeskstool/koaladiarrhea
  • tsundere: tsunami
  • moe moe: mayo mayo
  • kokoro: coconut/chocobo
  • doki doki: dorky dorky
  • tomodatchi: tamagotchi
  • sugoi: sewage :|
  • nani?: Nana?! D8>

Some of those I just made up just now for the hell of it, haha. But you get the idea. So when I saw your my tamagotchi, you are my friend.